您当前的位置: 长城网>>娱乐频道>>热剧热评
从《三国》修改看文艺人的“艺德”
http://www.hebei.com.cn 2010-09-02 09:47 长城网
【字号: | | 【背景色 杏仁黄 秋叶褐 胭脂红 芥末绿 天蓝 雪青 灰 银河白(默认色)

从《三国》修改看文艺人的“艺德”

网上流传的《三国》穿帮修改表 

  听说这两天沸沸扬扬的《三国》又在辽宁台等三家卫视、九家地方台重播了,而且播放的是导演高希希听取网友和观众的意见之后,专门修改过的一个版本。今天在新浪网上又看见他们的修改清单也被贴出来了,看着这涉及各个部门的修改工作,还挺繁琐。先甭管首播期间被挑出了多少毛病,起码人家借着重播的机会,知错就改,而且改得认认真真,这份谦虚和诚恳就值得表扬。 

  国家对文艺界的人要是高评价,就会说“德艺双馨”,这“德”是排在前面的。德行是纲,纲举目张。甭管多有本事,观众和媒体是滋养你的土壤,自个儿在艺术上再牛,也不能把大家给藐视了,那叫忘恩负义。艺术上,脱离大众的欣赏趣味一味孤芳自赏,不对;行为上,听不进批评意见、反而责怪批评者甚至动手,那更不对。老老实实地听,感谢,接受,落实去改,这才是真的尊重。高希希做到了。 

  首播完了之后,很多专家学者评论人都用“瑕不掩瑜”来总结新《三国》,现在那些瑕疵也改完了。用这版改良后的《三国》推向海外,看来是趋向完美了。其实想想看,欧美地区多半是对“穿越”之类漏洞不感兴趣的。就好像咱们看一部讲罗马的片子,咱们会在乎那句话、那件衣服是罗马时期的还是希腊时期的?不过对日本这种对三国文化素有研究的国家,就不能掉以轻心了,不能让人家小瞧了不是。以目前的改良版来看,这方面可以不必担忧,而且剧中新鲜的人物观、历史观,相信也会让日本人为之一振。

关键词: 三国

稿源: 新浪娱乐
责任编辑: 长城网编
相关链接